/ / Analyse des Gedichts "Prozadedavshiesya. Analyse des Gedichts von Mayakovsky "Prozadedavshiesya"

Analyse des Gedichts "Prozadedavshiesya." Analyse des Gedichts von Mayakovsky "Prozadedavshiesya"

Wladimir Majakowski, wie bekannt, bedingungslosakzeptierte die Revolution und begrüßte das entstehende sozialistische System. In Wirklichkeit beobachtete er jedoch mit Bedauern die "Krankheiten" der neuen Formation. Einer von ihnen war die totale Sowjetbürokratie, die Majakowski von der neuen Regierung nicht erwartet hatte. Das Gedicht "The Messengers" ist seine Antwort auf die aktuelle Situation.

Analyse des Gedichts

Das Gesicht der Bürokratie

Das Wort "Bürokratie" stammt aus der Fusion von zweiSubstantive - die französische "Kanzlei" und die griechische "Macht". Dieses Phänomen existiert überall dort, wo es öffentliche Verwaltung gibt. Bürokratismus (oder Bürokratie) wird die ungeheuer komplizierte Bewegung der Zeitungen an den Instanzen und den Schreibtischen der Beamten genannt.

Analyse von Majakowskis Gedicht"Prozadeyavshiesya" hilft, das Gesicht der "Papierkraft" durch das Prisma der lyrischen Wahrnehmung zu sehen, was das Bild äußerst ausdrucksstark macht. In gewissem Maße kann die Abneigung des Dichters, Utensilien zu schreiben, durch ein persönliches Drama erklärt werden: Sein Vater starb an einer Blutvergiftung, die der Art folgte, wie er mit einer Nadel auf den Finger stach und Papier nähte. Und natürlich berührte der Dichter selbst die kreisförmige Bürokratie, als er sich darum bemühte, sein Stück "The Mystery Buff" zu veröffentlichen. Es blieben Notizen, in denen Mayakovsky beschrieb, wie er auf "mit Spott gemischte Bürokratie" stieß.

Analyse des Gedichts "Prozadedavshies": die Handlung

], eine Analyse des Mayakovsky Gedichtes
Der Held der Arbeit vom frühen Morgen ("eine kleine Nachtnatürlich, eine generalisierte Bild aller Beamten wird sich in der Morgendämmerung „zu bekommen) versucht, einen Termin mit dem Leiter des“ Ivan Vanychu „ist. Dies ist nicht der erste Versuch, „mit der Zeit zu gehen, um es“ (dieses Buch slawische Ausdruck „einmal eine sehr lange Zeit“ bezeichnet). Aber der Chef sitzt immer irgendwo. In den Augen der lyrischen tritt bürokratischen Sturm jeden Tag Mitarbeiter einholt „regen“, „Papierakten“ (hier der Autor verwendet Hyperbel), und sie gehen ständig an die Sitzungen. Satirisch Dichter interpretiert das Thema des Treffens diskutierten Themen, die lächerlich sind, „Kauf Flaschen Gubkooperativom Tinte“ oder einfach nur umständlich, „Vereinigung Theo Gukona“ (TEO - eine Abkürzung des Namens „Theater Department of Narkompros“ und GUKON - Generaldirektorat Pferdezucht Narkomzema). Unter der satirischen Feder Majakowskis fallen die sowjetischen Lieblingsabkürzungen, die er in einer geistreichen Zeile reimt: "Auf dem Treffen A-be-ve-gee de deux-come."

Idee und Stimmung

Analyse von Mayakowskys Gedicht"Proceeding" ist insbesondere unter dem Gesichtspunkt der Stimmungsentwicklung des Autors interessant. Zunächst ist es zurückhaltend. Der Held fragt den Sekretär respektvoll in Bezug auf den Beamten: "Können sie eine Audienz geben?" Und nachdem Sie „hundert Leitern gegangen sind“, sind Sie bereits „mit Licht nicht zufrieden“. Der Autor benennt seinen Zustand nicht explizit, aber das verwendete Vokabular zeichnet unmissverständlich ein Porträt eines erschöpften, unglücklichen Petenten.

 Analyse der Versbesetzung

Nach einem weiteren erfolglosen Versuch, durchzukommenZum Beamten (der schon "nachts schaut") ändert sich die Stimmung des lyrischen Helden entscheidend, er "wütend", "bricht in einer Lawine" ins Wohnzimmer, auch "wilde Flüche, die gern spucken". Epitheten sind, wie wir sehen, sehr ausdrucksstark! Und hier ist eine schreckliche Szene vor dem Helden: "Die Hälfte der Leute sitzt". Er traut sich nicht, seinen Augen zu trauen, er ist wie jeder normale Mensch erschrocken und beunruhigt: "Ich eile herum und brülle", hat er "von einem schrecklichen Bild, das der Geist verrückt gemacht hat." Aber die Unerschütterlichkeit der Sekretärin, die routinemäßig sagt: "Er ist in zwei Sitzungen gleichzeitig", scheint besonders bedrohlich. Warum überrascht sein? Es gibt so viele Meetings, dass man zwischen ihnen aufbrechen muss: „... hier bis zur Taille, und der Rest ist da!“ Die Hyperbel entwickelt sich zum Grotesken und verwandelt die Erzählung in eine Phantasmagorie. Das Gedicht endet mit einem Traum eines lyrischen Helden, den die Ratsmitglieder bei einem Treffen zur "Auslöschung aller Treffen" treffen sollten. Der Dichter spricht es ironisch in einem bewusst klerikalen Stil.

Genre-Analyse des Gedichts von Mayakovsky "Settled"

Es besteht kein Zweifel, dass das Gedicht im Genre istsatirisches Feuilleton. Wie es sich für ein Feuilleton gehört, verspottet es die Laster der Gesellschaft scharf, es hat journalistische und künstlerische Verdienste. Der Autor spart nicht an Hyperbolisierung und den grotesken, großräumigen Metaphern und vernichtenden Beinamen. Viele Ausdrücke, wie der Name des Gedichtes, wurden im Leben des Dichters zu gebräuchlichen Substantiven und traten eng in die Schatzkammer der gesprochenen Sprache ein. Hier sind die sprachwissenschaftlichen Forschungen des Dichters mit dem Feuilleton-Genre verbunden, wie die Analyse des Verses „Proset“ zeigt.

Analyse des Verses, der Mayakovsky besetzt

Mayakovsky - futuristischer Dichter

Die Kreativität des Dichters kam zu einer Zeit, alsbrach nicht nur das staatliche System, sondern auch die Sprache. Künstler suchten nach neuen Ausdrucksmitteln, die die Tradition herausfordern. Der Wunsch nach Neuheit kristallisierte sich in der künstlerischen Richtung des frühen zwanzigsten Jahrhunderts heraus - dem Futurismus, dem sich Mayakovsky begeistert anschloss. Die Analyse des Gedichtes "Settled" ist daher aus der Sicht der spektakulären Neologismen des Dichters wertvoll. Den Forschern zufolge sind in den Arbeiten von Vladimir Mayakovsky über 2800 neue lexikalische Strukturen vorhanden. Vor ihm hörte in russischer Sprache niemand den Beinamen "wütend" sowie die infinitive "Spaltung" oder die "Orya" -Partei. Und das Wort, das im Titel der Arbeit steht, ist eine Innovation, die es nicht kennt. Das Substantiv „erledigt“ ist eine Ableitung des Verbs „sitzen“, das auch nicht in russischer Sprache vorkommt. Die Konnotation eines Wortes ist jedoch eng verbunden, beispielsweise mit dem Verb „verlieren“, und hat einen Anflug von katastrophaler Übermäßigkeit, Hoffnungslosigkeit.

Majakowski Gedicht setzte sich

Kompositorische Vollständigkeit des Gedichtes

Die Arbeit ist in einer Ringkomposition geschrieben. Wir beobachten einen täglichen Zyklus: vom Morgen eines Tages bis zum Morgen eines anderen. Die Stimmung des lyrischen Helden, wie die Analyse des Verses "Proceeding" zeigt, entspricht diesem Zyklus. Die Aufregung steigt in den Prüfungen des Helden und gipfelt in einer Szene, in der er die Hälfte des Volkes sieht, allmählich abklingt und sich in Reflexion verwandelt.

Lesen Sie mehr: