Moderne Methoden der linguistischen Forschung
In der linguistische Methoden der linguistischen Forschung sind eine Reihe von Standardwerkzeugen undMethoden basierend auf Annahmen über die Art des analysierten Objekts. Sie wurden als Ergebnis der Entwicklung der Wissenschaft selbst, als auch im Prozess der Aktivitäten verschiedener Richtungen und Schulen gebildet.
Eigenschaften
Im Rahmen der allgemeinen Sprachwissenschaft werden die Methoden der linguistischen Forschung auf der Grundlage der globalen Ziele der Analyse gebildet, die von Wissenschaftlern der Wertverpflichtungen akzeptiert werden, ausgedrückt in:
- der Wunsch, sich dem Ideal der strengen Beschreibung zu nähern;
- der praktische Wert der Aktivität;
- Vergleichbarkeit der Ergebnisse der linguistischen Analyse mit den Ergebnissen anderer Arten von Forschung.
Mit der Entwicklung der Methodik kann die Vorstellung, welche Forschungsansätze wissenschaftlich betrachtet werden können und welche nicht.
Gleichzeitig Methoden der linguistischen Forschung - Anfangsbestimmungen, ohne Beweise angewendet. Sie werden nicht in Frage gestellt, bis es eine Krise in der Entwicklung der Wissenschaft oder ihrer getrennten Richtung gibt.
Im weitesten Sinne bildet die Methodik den Kern der Disziplin und bildet ihren grundlegenden Werkzeugkasten.
Die wichtigsten Methoden der linguistischen Forschung
Schlüsselmethoden und Methoden der Sprachanalyse sollten als Methoden betrachtet werden:
- beschreibend;
- vergleichend-historisch;
- vergleichend;
- historisch;
- strukturelle;
- Opposition;
- Komponentenanalyse;
- Stilanalyse;
- quantitativ;
- automatische Analyse;
- logische und semantische Modellierung.
Zusätzlich wird in der Wissenschaft eine Stratifizierung der Sprache verwendet. Als eine Methode der linguistischen Forschung hat es sich weit verbreitet. Mit ihr beginnen wir vielleicht eine Beschreibung der Techniken.
Schichtung in der Linguistik
Die Entstehung dieser Forschungsmethode ist auf die Vielfalt der Gesellschaftsstruktur zurückzuführen. Die Schichtung äußert sich in sprachlichen und sprachlichen Unterschieden zwischen Vertretern einer bestimmten sozialen Gruppe.
Infolge der Schichtung (sozialTrennung) gibt es soziolinguistische Indikatoren. Sie repräsentieren Sprachelemente: phraseologische und lexikalische Einheiten, syntaktische Konstruktionen, phonetische Merkmale. Sie alle geben den sozialen Status des Sprechers an.
Das Thema der Soziolinguistik istProblem der "Mann-Gesellschaft". Gegenstand des Studiums ist die Variabilität der Struktur der Sprache. Dementsprechend werden Variablen (Indikatoren) zum Gegenstand der Analyse.
Eine der Schlüsselmethoden der Soziolinguistik ist die Korrelation (statistische Abhängigkeit) von sozialen und linguistischen Phänomenen.
Daten für die Analyse (Alter, Bildungsstand,Geschlecht, Beruf, etc.) kann durch Befragten erhalten werden. Ein solches Verfahren ist in der Sociolinguistics weit verbreitet, wie eine Vorstellung von der Sprache bilden, die relative soziale Ebene im Wettbewerb sprachlichen Formen zu bestimmen.
Vertreter russischer Linguistikschulenzeigte immer ein gesteigertes Interesse am sozialen Aspekt der Sprache. Ideen über die enge Beziehung von Linguistik und sozialem Leben von Muttersprachlern wurden von Scherba, Polivanov, Shakhmatov und anderen prominenten Wissenschaftlern formuliert.
Beschreibender Empfang
Es wird beim Studium der sozialen Funktionsweise des Sprachsystems verwendet. Mit ihm können Sie die Elemente der Teile des "Sprachmechanismus" analysieren.
Beschreibende linguistische Forschungsmethode erfordert eine sorgfältige und sehr genaue Charakterisierung von Morphemen, Phonemen, Wörtern, grammatischen Formen usw.
Die Betrachtung jedes Elements erfolgt formal und semantisch. Diese Technik wird derzeit in Verbindung mit verwendet strukturell linguistische Forschungsmethode.
Vergleichende Rezeption
Es kann zugeschrieben werden moderne linguistische Forschungsmethoden. Wie beschreibend, vergleichendDie Art, eine Sprache zu lernen, konzentriert sich auf die Gegenwart, auf das Funktionieren der sprachlichen Struktur. Die Schlüsselaufgabe ist jedoch die Kenntnis der Unterschiede und Gemeinsamkeiten der beiden (oder auch mehrerer) Sprachen.
Das Hauptthema der vergleichenden linguistische Forschungsmethode Die Struktur von Sprachsystemen. Bei dieser Technik müssen ständig einzelne Elemente und ganze Bereiche der Struktur miteinander verglichen werden. Mit dieser Methode können Sie beispielsweise die Verben in Russisch und Englisch analysieren.
Strukturelle Methode
Diese Technik stammt aus dem zwanzigsten Jahrhundert, daher gilt sie als eine von moderne linguistische Forschungsmethoden. Die Bildung der strukturellen Methode war verbunden mitdie Werke des polnischen und russischen Wissenschaftlers I. A. Baudouin de Courtenay, des einheimischen Linguisten N. S. Trubetskoy, des Linguisten aus der Schweiz F. de Saussure und anderer prominenter Wissenschaftler.
Die strukturelle Rezeption kann als eine Fortsetzung der deskriptiven Methode angesehen werden. Beide zielen darauf ab, die Funktionsweise des Sprachsystems zu untersuchen.
Der Unterschied ist, dass die beschreibende Technik giltbeim Studium der "Mengen" von Teilen und Komponenten in der Sprache. Die strukturelle Methode ermöglicht uns wiederum, Beziehungen, Beziehungen und Abhängigkeiten zwischen ihnen zu untersuchen. Innerhalb dieser Technik gibt es mehrere Varianten: Transformations-und Distributivanalyse sowie die Methode der direkten Komponenten. Betrachten Sie sie kurz.
Distributive Analyse
Dies linguistische Forschungsmethode basierend auf dem Studium der Umgebung einzelner Einheiten im Text. Bei der Verwendung werden Informationen über die vollständige grammatikalische oder lexikalische Bedeutung der Komponenten nicht verwendet.
Der Ausdruck "Verteilung" bedeutet wörtlich "Verteilung" (übersetzt aus dem Lateinischen).
Die Bildung einer distributiven Analyse ist mit der Entstehung der "deskriptiven Linguistik" in den Vereinigten Staaten verbunden - einer der wichtigsten Schulen des Strukturalismus.
Distributiv linguistische Forschungsmethode stützt sich auf verschiedene Phänomene:
- Begleiten der analysierten Komponente mit anderen Einheiten oder vorhergehenden anderen Elementen im Sprachstrom.
- Die Fähigkeit eines Elements, lexikalisch, phonetisch oder grammatisch mit anderen Komponenten zu kommunizieren.
Betrachten Sie zum Beispiel den Satz "Das Mädchen ist sehrfreute sich. "Das Element" sehr "ist neben dem Wort" Mädchen ". Aber diese Spracheinheiten haben nicht die Fähigkeit zu kommunizieren. Wir können sagen, dass die Worte" Mädchen "und" sehr "Rede haben, aber nicht Sprachverteilung. Aber die Wörter" Mädchen "und "erfreut", im Gegenteil, der Sprache beraubt, aber mit Sprachdistribution ausgestattet.
Direkte Analyse
Dies linguistische Forschungsmethode Es zielt darauf ab, Wortbildungsstrukturen eines einzelnen Wortes und einer bestimmten Phrase (Satz) in Form einer Hierarchie ineinander verschachtelter Elemente zu erzeugen.
Betrachten Sie zur Veranschaulichung das folgende Beispiel: "Die alte Frau, die dort wohnt, ging zum Haus ihrer Tochter Anna."
Die syntaktische Analyse soll die Beziehung jedes Wortes in dem Satz mit einem anderen Sprachelement berücksichtigen, das in ihm vorhanden ist. Das ist jedoch ein ziemlich langer Weg.
Es ist zweckmäßiger, die Beziehungen der am nächsten verwandten Wörter zu identifizieren. Darüber hinaus kann jeder von ihnen nur in einem Paar stehen. Der Ausdruck kann wie folgt aufgeteilt werden:
"Alte Frau" und "Wer lebt", "dort", "ging zum Haus" und "meine Tochter", "Anna".
Als nächstes muss jedes Paar als eins agieren. Einfach gesagt, ein gemeinsames Wort wird gewählt:
- alte Frau - alte Frau;
- was lebt - leben;
- zum Haus - dort;
- seine Tochter - Annas.
Dadurch wird die Versorgung reduziert. Die gebildete Struktur kann weiter reduziert werden.
Transformationsanalyse
Es wurde von N. Chomsky und Z. Harris vorgeschlagen, Anhänger der strukturellen Methode. Zunächst wurde die Transformationsanalyse in der Syntax verwendet.
Zum Beispiel die Phrase "Dostojewski lesen"schlägt 2 Transformationen vor: "Dostojewski liest" und "Dostojewski liest". Eine ähnliche Situation mit der Kombination von "Freunde treffen". Es kann in "Freunde treffen" und "Freunde treffen" verwandelt werden.
Transformationsmethode basierend auf RegelnTransformation und Neuverteilung von Sprachelementen. Es wird angenommen, dass die Technik mit zwei Prinzipien verbunden ist: der Bildung von Tiefenstrukturen und deren Umwandlung in Oberflächenstrukturen.
Oppositionsmethode
In moderner Interpretation war diese Technikvon den Anhängern der Prager School of Linguistics entworfen. Zuerst wurde es auf die Phonologie und später - auf die Morphologie angewandt. Die Grundlage für die Entstehung von Ideen über morphologische Oppositionen war die Arbeit von N. S. Trubetskoy.
Einheit der Sprache auf der Ebene der Vertreter der MorphologiePrager Schulen betrachteten Morphem. Es qualifiziert sich als ein Cluster elementarer Oppositionen (Zahl, Typ, Fall, Person usw.). Unter verschiedenen Oppositionen ist das Morphem in "Semes" - Elementarwerte - unterteilt. Zum Beispiel enthält die Form des Verbs "run" diese Zahl, die im Gegensatz zu "run" - "runs", zu dieser Person - "run" - "run", diesmal - "run-run" / "will run" und so auftaucht weiter.
Wie phonologische, können morphologische Oppositionen neutralisiert werden. Im Russischen unterscheiden sich unbelebte Substantive nicht im Akkusativ- und Nominativ-Fall.
Komponentenanalyse
Es ist eine Methode, um den Inhaltsaspekt der wesentlichen Funktionen des Sprachsystems zu untersuchen. Die Technik wurde im Rahmen der strukturellen semantischen Analyse entwickelt.
Komponente linguistische Analyse-Methodezielt darauf ab, Werte in minimale semantische Elemente zu zerlegen. Diese Technik gilt als eine der universellen in der Linguistik. Sprachwissenschaftler verwenden es weithin in der wissenschaftlichen Arbeit.
Eine der Hypothesen der Methode ist die Annahme, dass der Wert jeder Spracheinheit (einschließlich Wörter) eine Menge von Komponenten enthält. Mit der Rezeption können Sie:
- Identifizieren Sie eine begrenzte Anzahl von Komponenten, mit denen Sie die Bedeutung einer großen Anzahl von Wörtern beschreiben können.
- Zeige lexikalisches Material in Form von Systemen, die auf einer spezifischen semantischen Basis aufgebaut sind.
Diese Methode sollte im Laufe von verwendet werdenidentifizieren semantische Universalien, die bei der automatischen Übersetzung berücksichtigt werden müssen. Der Empfang basiert auf dem Konzept der grundlegenden Separierbarkeit des semantischen Inhalts jedes Wortes. Es ermöglicht Ihnen, die lexikalische Bedeutung in Form einer strukturellen Menge von geordneten Elementen unterschiedlicher semantischer Typen zu analysieren.